Somos un pueblo de paz: Declaración del ICAP (+ inglés, portugués)
El Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos (ICAP) expresa su más firme condena a la decisión del gobierno de Estados Unidos de imponer aranceles a aquellos países que en ejercicio de su derecho soberano envíen petróleo a Cuba.
Esa decisión está fundamentada en pretextos que las propias autoridades estadounidenses conocen que son falsos. Se utiliza la mentira de manera desvergonzada para implementar medidas contra el pueblo de Cuba de una crueldad sin precedentes, a sabiendas, y con el objetivo de intensificar el sufrimiento del pueblo cubano causado por la política de injusto y criminal bloqueo económico, comercial y financiero, recrudecido en los últimos años.
La administración de Donald Trump quita todo el disfraz a la política de guerra económica contra Cuba y deja a la vista del mundo que el sufrimiento del pueblo cubano es la herramienta para alcanzar el objetivo de su política hacia la Isla.
Cuba no es una amenaza para ningún otro país. Somos un pueblo de paz. Nuestros médicos y maestros contribuyen a la salud y la educación en diversas partes del mundo.
El gobierno estadounidense pretende castigarnos por ser un pueblo digno que no se doblega ante amenazas y que defiende su independencia y su soberanía.
Llamamos a las organizaciones de amistad y solidaridad a denunciar esta medida cruel e inhumana por parte del gobierno de EEUU.
¡Resistiremos y venceremos!
Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos
We are a peaceful People
Statement from the Cuban Institute of Friendship with the Peoples (ICAP)
The Cuban Institute of Friendship with the Peoples (ICAP) strongly condemns the latest cruel escalation in the economic war against Cuba: the decision by the U.S. government to impose tariffs on countries that, exercising their sovereign right, export oil to Cuba.
This decision is based on pretexts that the U.S. authorities know to be false. These lies are being shamelessly leveraged to enforce measures of unprecedented cruelty against the Cuban people—deliberately and with the aim of intensifying the suffering caused by the unjust, criminal economic, commercial, and financial blockade, which has been tightened in recent years.
The Trump administration has now cast aside any pretense, revealing to the world that inflicting suffering on the Cuban people is its chosen instrument for achieving its policy objectives toward the island.
Cuba poses no threat to any other nation. We are a peaceful people. Our doctors and teachers work to improve health and education in many parts of the world.
The U.S. government seeks to punish us for being a dignified people who refuse to submit to threats and who steadfastly defend our independence and sovereignty.
We call upon all friendship and solidarity organizations to denounce this cruel and inhumane measure by the U.S. government.
We will resist, and we will prevail!
Cuban Institute of Friendship with the Peoples (ICAP)
Somos um povo pacífico
DECLARAÇÃO DO INSTITUTO CUBANO DE AMIZADE COM OS POVOS
O Instituto Cubano de Amizade com os Povos (ICAP) expressa a sua mais firme condenação à decisão do governo dos Estados Unidos de impor tarifas aduaneiras aos países que, no exercício do seu direito soberano, enviam petróleo a Cuba.
Essa decisão baseia-se em pretextos que as próprias autoridades estadunidenses sabem serem falsos. Utiliza-se a mentira de forma descarada para implementar medidas contra o povo de Cuba de uma crueldade sem precedentes, conscientemente e com o objetivo de intensificar o sofrimento do povo cubano causado pela política de bloqueio econômico, comercial e financeiro injusto e criminoso, que se intensificou nos últimos anos.
A administração de Donald Trump tira toda a máscara da política de guerra econômica contra Cuba e deixa à vista do mundo que o sofrimento do povo cubano é a ferramenta para alcançar o objetivo de sua política em relação à Ilha.
Cuba não é uma ameaça para nenhum outro país. Somos um povo pacífico. Nossos médicos e professores contribuem para a saúde e a educação em várias partes do mundo.
O governo dos Estados Unidos pretende punir-nos por sermos um povo digno que não se curva diante de ameaças e que defende a sua independência e soberania.
Apelamos às organizações de amizade e solidariedade para que denunciem esta medida cruel e desumana por parte do governo dos EUA.
Resistiremos e venceremos!
Instituto Cubano de Amizade com os Povos
Tomado de Siempre con Cuba (Portal web del ICAP)

